Adobe FrameMaker 7.0p579 update for Windows – English, French, German, and Japanese
http://www.adobe.com/support/downloads/detail.jsp?ftpID=2714
Adobe FrameMaker 7.0p579 update for Windows – English, French, German, and Japanese
http://www.adobe.com/support/downloads/detail.jsp?ftpID=2714
Adobe FrameMaker 7.0p578 update for Windows – English, French, German, and Japanese
http://www.adobe.com/support/downloads/detail.jsp?ftpID=2111
Update FrameMaker 7.0 Word, RTF, and Excel filters – multiple language versions
http://www.adobe.com/support/downloads/detail.jsp?ftpID=1949
FrameMaker 7.0p576 update for Windows – English, French, German and Japanese
http://www.adobe.com/support/downloads/detail.jsp?ftpID=1933
FrameMaker 7.0 update for Windows – U.K. English templates
http://www.adobe.com/support/downloads/detail.jsp?ftpID=1935
Adobe FrameMaker 7.1p116 update for Windows – English, French, German, and Japanese
http://www.adobe.com/support/downloads/detail.jsp?ftpID=2715
Adobe FrameMaker 7.2p158 update for Windows – English, French, German, and Japanese
http://www.adobe.com/support/downloads/detail.jsp?ftpID=3332
FrameMaker 7.2b144 update for Windows – English, French, and German
http://www.adobe.com/support/downloads/detail.jsp?ftpID=3186
In the book, you will find information on how to find, screen, and hire the *right* localization vendor for your particular job, a list questions to ask the vendors, and information on how to save money by preparing your FrameMaker documentation for translation so that the vendor has less to do, and therefore costs you less.
A tutorial demonstrating how to use anchored frames with figures and captions.